Shakira

Vuelve la canción africana que inspiró el Waka Waka de Shakira, gracias a Instagram Reels

Si bien algunas canciones han sido masacradas con mashups o remixes innecesarios en Insta Reels (y TikTok en el extranjero), también ha sido una puerta de entrada para descubrir música clásica subestimada. El último ejemplo es Zamina mina (Zangaléwa)un éxito de 1986 del grupo camerunés Golden Sounds.

Los oyentes convencionales escucharán la canción indirectamente como el coro de Shakira para Waka Waka (La hora de África) tomado enteramente de él. La versión reelaborada de la cantante colombiana se convirtió en la canción oficial de la Copa Mundial de la FIFA 2010 que se llevó a cabo en Sudáfrica. Sin embargo, ni el sello discográfico de Shakira ni la FIFA otorgaron inicialmente crédito o compensación a los artistas cameruneses por usar sus letras y composiciones.

Una década después, el original es una tendencia inesperada en Reels y TikTok en estos días, y se usa principalmente en videos de perros, momentos de fútbol o simplemente memes realmente divertidos.

¿Quién grabó el original? La canción fue escrita e interpretada por una banda de Camerún originalmente llamada Golden Sounds (más tarde rebautizada como Zangaléwa después de la gran popularidad de la canción). La composición de los miembros es bastante divertida ya que todos sirvieron en la guardia presidencial de Camerún cuando formaron el equipo en 1984.

Los miembros tienen experiencia militar previa mientras servían en el ejército de Camerún durante la Segunda Guerra Mundial cuando Francia gobernaba el país africano.

Golden Sounds (más tarde Zangalewa) fue iniciado por la Guardia Presidencial de Camerún, aunque los miembros civiles se unieron más tarde (foto- Last FM)
Golden Sounds (más tarde Zangalewa) fue iniciado por la Guardia Presidencial de Camerún, aunque los miembros civiles se unieron más tarde (foto- Last FM)

Después de que dieron a luz a su proyecto musical, los miembros de Golden Sounds organizaban un programa de comedia cada vez que actuaban. A menudo vestían trajes militares y ropa de peluche y almohadas debajo y sobre sus vientres. ¿Porqué es eso?

Bueno, la broma radica en el hecho de que los soldados a menudo viajan en tren, lo que hará que sus traseros se hinchen y tengan flatulencia solo por comer demasiada comida patrocinada por el estado.

Sus videos aún se pueden encontrar en los rincones ocultos de YouTube a pesar de la calidad del video pixelado. Si bien se desconoce el paradero de los otros miembros, el vocalista de la banda, Jean Paul ze Bella, continúa sirviendo en la Guardia Presidencial, cargo que dejó en 2002 después de 30 años a cargo.

Composición y significado de la canción: Una pista instantáneamente optimista con el reloj original en 11 minutos, Zangaléwa se enmarca dentro del género musical urbano camerunés conocido como makossa. El género tiene sus orígenes en el funk, el disco e incluso en los himnos cristianos y se convirtió en un gran éxito en Camerún en la década de 1980. Canciones como Zangaléwa destinado a convertirse en un éxito de baile. Después de todo, la palabra ‘makossa’ en sí misma se traduce como ‘baile’ en el idioma de Douala de Camerún.

El lenguaje Doula es una gran parte de la ZangaléwaLas letras de junto con algunos elementos dialectales del francés, el patois jamaicano y el inglés de África occidental se conocen como inglés pidgin.

El coro, que se mantiene en Waka Waka se puede traducir aproximadamente de la siguiente manera:

(Zamina mina o Tsaminamina) = Vamos.
Waka waka = Hazlo (como al hacer una tarea)
Tsaminamina zangalewa = ¿de dónde eres?

Los outros en ambas pistas incluyen las palabras Wana (eso es mío) y Zambo (espera).

Hay varias interpretaciones de lo que significa la canción. Si bien puede parecer optimista en la superficie, una escuela de pensamiento sugiere que la letra profundiza en la soledad y las luchas de los soldados que sirven en la Segunda Guerra Mundial (en la misma línea que el éxito del reggae de Bob Marley). Soldado Búfalo trata de un regimiento de caballería negra de EE. UU. que luchó en la Guerra de los Indios Americanos).

Sin embargo, el video muestra a los miembros vestidos como soldados europeos en África, con elementos medulares y delicados bigotes blancos. Esto ha llevado a algunos críticos musicales a concluir que la canción es una sátira sobre los soldados africanos que se benefician de sus amos europeos mientras su propio pueblo se enfrenta a la opresión.

Portada del single para Zangalewa de Golden Sounds (foto-blog de Emile Kojidie)
Portada del single para Zangalewa de Golden Sounds (foto-blog de Emile Kojidie)

No está claro cuáles eran las intenciones de la banda, ya que los miembros habían servido en el ejército colonial de Camerún. Pero lo que está claro es que la canción ha sido subvertida en la actualidad, ya que se toca regularmente en los desfiles militares y policiales independientes de Camerún. Los lugareños han reclamado Zangaléwa como canto de celebración.

Cómo viajó la canción a Colombia: Además de Camerún, Zangaléwa se ha convertido en un éxito popular incluso en Colombia. A medida que los DJ en América del Sur se encariñaron con las canciones africanas y las remezclaron cada vez más en los años 90, Zangaléwa jugado una y otra vez por la juventud colombiana.

Aquí, la canción se conoce localmente como Soldado. ¿Shakira encontró esta canción esta vez? Supongo que nunca lo sabremos.

Tomó algún tiempo para que Golden Sounds fuera acreditado Waka Waka: en un Associated Press En un video de 2010, se puede ver a Shakira contando a los periodistas cómo la primera estrofa y el preestribillo de la canción “se le ocurrieron” durante un paseo por una finca uruguaya. Sin embargo, no mencionó la inspiración detrás del coro.

Un artículo de 2013 de una revista literaria de Camerún bakwa detalla cómo la propiedad intelectual de los países africanos ha sido copiada descaradamente sin acreditar al artista original. Artículo añadido Zangaléwa como un ejemplo destacado con el autor mencionando cómo la cantante principal de Golden Sounds, Ze Bella, fue informada sobre Waka Wakaparadero cuando un conocido francés lo llamó.

Lo que siguió fue una campaña en línea de los cameruneses para que el mundo supiera que Waka Waka más que una canción de Shakira.

En 2010, Ze Bella dijo Tribuna de Camerún que si bien estaba feliz de que los íconos de la música mundial hubieran remezclado sus canciones, estaba angustiado por el hecho de que Sony Music no los compensó adecuadamente.

Somos completamente impotentes para viajar a los Estados Unidos para hacer valer nuestros derechos. Hay al menos 30 grupos que han rehecho Zangaléwa…

– Ze Bella a Camerún Tribune (2010)

Antes de que pudiera convertirse en una disputa por la propiedad intelectual, el asunto se resolvió fuera de los tribunales y el grupo le dijo a la prensa local que las negociaciones estaban en marcha en 2010. Pero su gerente, Didier Edo, agregó que negociar con Shakira y los gerentes de Sony fue una tarea formidable. . en si mismo.

La FIFA finalmente emitió un comunicado: “La canción fue escrita por Shakira, una cantante mundialmente famosa de América Latina… El coro es similar a la popular canción camerunesa popularizada por Golden Voices en particular”.

Zangaléwa no es el único éxito camerunés que influyó en el pop mundial. Desde James Brown hasta Michael Jackson, Timbaland y Missy Elliott, todos estos artistas toman prestado de cantantes cameruneses que a menudo son desconocidos en la escena musical mundial.

solo toma jackson historia emocionante soltero Quiere Comenzar Algo como caso de ejemplo. La canción es quizás mejor conocida por su final que incluye el coro “Ma-mako, ma-ma-ssa, mako-makossa” (que Rihanna más tarde sampleó en Por favor, no pares la música). Si bien muchos pueden pensar que es una dispersión de galimatías, esta línea es en realidad una extensión de la palabra makossa y se tomó originalmente de el alma de Makossauna canción grabada por el artista camerunés Manu (considerado como el Rey Makossa por los oyentes locales).

Lo que pasó con Golden Sounds y Manu puede haber pasado con algunos artistas de África y otros continentes, especialmente los de países del Tercer Mundo (en India, un ejemplo reciente es que Badshah no le da crédito a Borloker biti lo por Ratan Kahar por usar letras bengalíes en genda phool). Sin embargo, con la pura aleatoriedad de los algoritmos de Instagram y TikTok, quizás estos artistas reciban los elogios que han estado esperando.

.

About the author

HOLANEWS

Leave a Comment

%d bloggers like this: